Multilingual Consulting
We provide consulting services to help you expand to international markets.
Scope
We handle translation and localization of websites, product descriptions, marketing copy, and support content into the target language. Not just word-for-word translation; cultural fit, local regulations, and market dynamics are taken into account.
Localization is not just translating text; it's adapting your E-Commerce Systems, Web Design, and Digital Marketing projects to the target market. Including date formats, currency, color symbolism, and more.
Language and Culture
We provide professional translation and localization in English, German, Arabic, French, and other languages. Target country consumer behavior, color symbolism, and communication tone are reflected in the strategy.
- English — international market standard
- German — European B2B
- Arabic — MENA region (right-to-left)
- French — France, Canada, Africa
- Other languages — as needed
Process
The process goes through source content analysis, glossary creation, translation, local review, and QA steps. CAT tools and translation memory are used for repetitive content.
- 1Source content analysis and scope definition
- 2Glossary and style guide creation
- 3Professional translation
- 4Local review (native review)
- 5QA and consistency check
Expand to international markets
Adapt your Web Design and E-Commerce Systems projects to the target language and culture. Offered together with multilingual SEO and marketing strategy.
Get a Quote